Meeting International Standards

Started by neozizo, September 28, 2005, 05:56:12 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

neozizo

In line with the Federal Government's renewed drive to encourage exports, a group of experts have come up with suggestions on how to  improve the image of our local products by making their names attractive and in line with  International Standards on exports. Feel free to offer suggestions.

   ? Kuli kuli - Peanut bars
   ? Donkuwa/ Robo Alata - Hot Charcolit nuts
   ? Kilichi - Beef Crackers
   ? Dundun - Yamarita
   ? Fried Potato - Potarita
   ? Pako/Atu (Chewing stick) - Dental Stickos
   ? Boli - Barbecue Plantain
   ? Roasted corn - Corn Aflame
   ? Eko/Agidi - Corn Jellos
   ? Moin moin - Bean pie
   ? Isi ewu - Goat-hedo lickins' (remember ur fingers)
   ? Garri - Grain o' fibres
   ? Bokoto/ Nkwobi - Hoof salad
   ? Ogi/Akamu - Corn Caramel
   ? Kpof kpof - Energy Buns
   ? Chin chin - Dough Rocks  
   ? Zobo - Juice Rosa Afrik
   ? Kunnu - Grain Alive
   ? Burundi - Cocno Jaw-Breakers
   ? Bread and Akara - Bean cake Burger
   ? Ofada rice - Unpolished Rice for Vegetarian
   ? Adalu - Lentils & Grain Salad

_Waziri_

It is interesting to have things coming the way they are coming these days! But how necessary is it to "elect" or "force" an english name to our local products before we sell them? Is English the standard business language of the 21st century? Do Chinese have to always force an English name to their local products before recording a sell in international market?

I really am wondering, perharps their is more to it than forcing an English name to our local products

mallamt

_waziri_
you are right, there are probably more people that speak chinese in the world than english.  However, it is interesting to note that we have products that are being made in places like china, japan, india etc and brand names given to these products on the basis of how easy it will be to pronounce these brand names in english.  In japan if you can speak english and japanese you are well sought after, I suppose same can be said of most other non english speaking countries in the world.  This is where the french tend to have a real problem, some years ago they actually passed a law in france and made it an offence to speak french and insert english words in between, because it was begining to be a growing phenomenon and had penetrated french society and language.

I suppose english is just buldozing other languages in getting to become the language of business.

ikoro

_MALLAMT_

IN TOLDAYS WORLD ,ENGLISH IS THE INTERNATIONAL LANGUAGE THAT EVERY BUSINESS MAN SHOULD SPEAK IF YOU WANT TO TRADE WITH PEOPLE FROM  DIFFERENT PART OF THE WORLD.

BUT WE SHOULD KNOW THAT EVERY COUNTRY DEVELOP THEIR TECHNOLOGY VIA THEIR LANGUAGE NOT ENGLISH(KOREA,JAPAN,CHINA USE THEIR LOCAL LANGUAGE IN THIER EDUCATIONAL SYSTERM NOT ENGLISH) .WE SHOULD ENCOURAGE THE USE OF LOCAL NAME ON OUR EXPORT PRODUCT AS WAZIRI SAID.IT MUST NOT BE ENGLISH RATHER WE WILL USE ENGLISH LANGUAGE TO EXPLAIN THE PRODUCT SPECIFICATIONS/CONTENT.

THANK YOU
 love
the  day
i found youi eant to be around you
let it be me